Der große Basar

German readers, may I announce Der große Basar, my expanded collection of short stories set in the demon world! It will publish May 1, 2010, just a month after Das Flustern der Nacht. It will include the two Arlen novellettes, The Great Bazaar and Brayan’s Gold, as well as deleted scenes from Das Lied der Dunkelheit and other goodies.

Check out the amazing cover:

Der_groBe_Basar_web

Posted on December 12, 2009 at 1:09 am by PeatB
Filed under Brayan's Gold, Events, Germany, Great Bazaar, Sales, Writing
13 Comments »

13 responses to “Der große Basar”

  1. Very cool cover indeed! Awesome stuff Peat!

    Posted by Dave, on December 12th, 2009 at 2:13 am
  2. That’s very cool! I like the cover art of the german books.
    Ich freue mich darauf! ^^

    Posted by Elisa, on December 12th, 2009 at 4:44 am
  3. Yeah! It looks really cool! It will be an awesome book!

    Posted by Iris, on December 12th, 2009 at 7:00 am
  4. Do you know what this title translate to? I really like the cover as well. There’s such a beautiful loneliness to it.

    Posted by Lo, on December 12th, 2009 at 10:11 am
  5. Oh wait….duh. This is a literal title translation. The other two books they changed the name so I thought they might change this one to a similar sounding theme.

    Posted by Lo, on December 12th, 2009 at 10:20 am
  6. Once you begin to read in english, you’ll find out that the german translation most of the time sucks…I should have never began reading in english.

    But have none of you seen the similarity between this (http://nomasliteraturblog.files.wordpress.com/2008/12/413fithkv5l__ss500_.jpg) by Patrik Rothfuss and “Der Große Basar” as well as “Das Lied der Dunkelheit”?
    Are they done by the same artist?

    Posted by Eve, on December 13th, 2009 at 6:42 am
  7. I can’t tell you for sure, Eve, since I don’t speak German, but from all I’ve heard so far, my German translator, Ingrid Herrmann-Nytko, is excellent with a long career and great reputation. Her work on the first book, Das Lied der Dunkelheit, has been widely praised, and she has gone out of her way to get in touch with me about specific word choices in the translations. I am confident she will continue to do a fantastic job.

    I really love the German covers. The UK cover is great, but very genre-oriented, meant to appeal directly to fantasy readers. The US hardback cover was meant to be more simple in hopes of attracting a larger readership, but misses the mark with the genre fans.

    The Gerrnan covers are an excellent blend of the two, elegant and simple, yet clearly announcing the fantasy adventure nature of the story.

    I did notice the similarity to the German Name of the Wind edition, but I don’t know if it’s a coincidence or something intentional.

    Posted by Peat, on December 13th, 2009 at 3:34 pm
  8. Das sieht doch wirklich schön aus 🙂

    Posted by Feenfeuer - Fantasy Blog, on December 16th, 2009 at 12:00 pm
  9. […] schon mal das deutsche Cover der Anthologie: Der grosse Basar Schlagworte: Anochs Sonne, Arlen, Brett Basar, Das Flüstern der Nacht, Das Lied der Dunkelheit, […]

    Posted by Neues aus Peter V. Bretts Schreibwerkstatt « Feenfeuer – Fantasy Blog, on December 16th, 2009 at 12:12 pm
  10. Looks great, I really like the german covers.
    And yes, the german translation sucks, I totally agree with Eve. Ingrid Herrmann-Nytko uses some german slang and some modern words like “Büro” (it means “Office” in english). Sometimes the syntax is a litte bit confusing…
    At some points she really destroyes the atmosphere of this fantastic book.

    regards from germany,
    Ramona

    Posted by Ramona, on December 30th, 2009 at 4:04 am
  11. looks great and i loved reading “das lied der dunkelheit”, but are you sure “der große basar” will be published in 2009? 😉 i think it´s 2010, isn´t it?
    regards
    lara (germany)

    Posted by Lara, on January 5th, 2010 at 12:14 pm
  12. Whoops! Sorry Lara. This is what happens when you write your blog posts at 3am.

    Posted by Peat, on January 5th, 2010 at 1:25 pm
  13. I always spent my half an hour to read this website’s articles or reviews everyday along with a mug of coffee.

    Posted by lpn nursing, on December 15th, 2013 at 5:42 am